Quando o livro é traduzido, onde entra o tradutor na referência?
RESPOSTA
O nome do tradutor é escrito após o título da obra. Conforme o exemplo abaixo:
RESPOSTA
O nome do tradutor é escrito após o título da obra. Conforme o exemplo abaixo:
GIDDENS, Anthony. A terceira via. Tradução de Maria Luiza X. de A. Borges. Rio de Janeiro: Record, 2001. 173 p.
Obs.: Quando for documento traduzido, colocar a expressão “Tradução de” seguida do nome do tradutor, logo após o título da obra.